|
el blog de aureliana |
Algunas
veces cae en nuestras manos alguna revista de ganchillo o punto con un proyecto que nos interesa, pero está
escrito en un idioma que no dominamos de todo, para este caso se me ocurrió
escribir esta entrada con los términos más utilizados para las explicaciones en
Inglés, Francés, Alemán e Italiano.
Espero que esta pequeña ayuda os pueda ser de utilidad.
Español
|
Francés
|
Inglés
|
Alemán
|
Italiano
|
aguja
|
aiguille
|
needle
|
nadel
|
Ferri, aghi.
|
Aumento
|
Augmentation
|
increase
|
aufnahmen
|
aumenti
|
Dos puntos juntos
|
2 points ensemble
|
2 stichts together
|
2 maschen zusammenstricken
|
Stretto dirito o lavorare 2
insieme
|
derecha
|
droite
|
Right side
|
rechts
|
destra
|
elástico
|
Côtes
|
ribbing
|
Streifem-muster
|
coste
|
hebra
|
jeté
|
Wool forward
|
umschlag
|
gettata
|
hilo
|
fil
|
yarn
|
garn
|
filo
|
izquierda
|
gauche
|
Left side
|
links
|
sinistra
|
juntos
|
ensemble
|
together
|
zusammen
|
insieme
|
menguado
|
diminution
|
decrease
|
abnahmen
|
diminuzione
|
montado
|
montage
|
Casting on
|
Maschen anschlag
|
avviare
|
Muestra de orientación
|
echantillon
|
Tension-gauche
|
Maschenprobe
|
campione
|
punto
|
Point maille
|
stitch
|
masche
|
maglia
|
Punto del derecho
|
Maille enddroit
|
knit
|
Masche rechts
|
Maglia dirito
|
Punto del revés
|
Maille envers
|
purl
|
Masche links
|
Maglia rovescia
|
Punto del jersey
|
yersey
|
Stocking-stitch
|
Glatt rechts
|
Maglia rasata
|
Punto de musgo
|
Point mousse
|
Garter-stitch
|
ruooebnyster
|
Legaccio
|
Surjete sencillo
|
Surjet simple
|
Pass 1, slip stitch over 1
|
1 masche abheden,1 masche
rechts, die abgehobene M. darüberziehen
|
Maglia accavallata semplice
|
Surjete doble
|
Surget double
|
Pass1 slip stitch over 2
together
|
1 nascge abgedebm 1 nascge
rechtsm due abgegibebe M,
darüberzue-hen
|
Maglia accavallata doppia
|
Tejer, hacer punto
|
tricoter
|
To knit
|
stricken
|
Lavorare a ferri
|
vuelta
|
rang
|
row
|
reihe
|
Riga, ferro
|
Vuelta (con 4 agujas)
|
tour
|
round
|
gang
|
Giro
|
|
¡Hasta pronto!
No hay comentarios:
Publicar un comentario
Comentarios: